تلگرام
کانال تبریزبیدار در تلگرام
دنبال کنید
سرویس : فرهنگی و اجتماعی , چهارشنبه ۲۳ خرداد ۱۳۹۷ ۱۲:۳۲:۰۴ شناسه خبر : ۱۰۷۱۸۳۱

بازخوانی اثر بیضایی در تبریز؛

شب هزار و یکم روی صحنه تئاتر شهر تبریز

کارگردان شب هزار و یکم در نشست مطبوعاتی با بیان این‌که اثر شب هزار و یکم اثری فوق العاده از استاد بهرام بیضایی است، اظهار کرد: این اثر علاوه بر این‌که از لحاظ نمایشی اثری فوق العاده است بلکه نوعی دفاعیه و رساله نیز محسوب می شود.

به گزارش تبریز بیدار ، جواد قامتی کارگردان نمایش شب هزار و یکم شامگاه سه شنبه در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شب هزار و یکم اثری فوق العاده است ، گفت : این نمایشنامه علاوه بر اینکه از لحاظ نمایشی اثری فوق العاده است یک رساله نیز به شمار می رود .

جواد قامتی با اشاره به  دو اثر با ارزش استاد بیضایی به نام "هزار افسان کجاست" و "در جستجوی درخت کهن" ،اظهار کرد: زمانی که اروپاییان نمایش نامه را به وجود می آوردند در ایران نیز یک سری قصه‌هایی توسط مادران و مادربزرگان ما نقل می‌شد که مجموعه ی این داستان‌ها هزار افسان نامیده شد.  

وی با بیان این‌که زمانی مجموعه داستان‌های هزار افسان را مردم عادی می خواندند و همه گیر بود، افزود: در قرن هفتم این کتاب گم می شود و اثری از آن باقی نمی ماند، طبق پژوهش ها در حمله ی اعراب به ایران برخی از گنجینه های ما مانند کتاب هزار افسان توسط اعراب به یغما برده می شود و اعراب آن را به زبان عربی ترجمه کرده و نسخه ی فارسی و اصلی آن را آتش می زنند. 

وی با بیان اینکه نمایش به تنهایی یک اثر قابل احترام فرهنگی هنری است عنوان کرد: این کار درعین حال که یک نمایش خوب است در مقام یک سرباز فرهنگی و هنری ادبیات کهن ایرانی نیز ظاهر می شود.

کارگردان نمایش شب هزار و یکم ادامه داد: دومین پاره ی این نمایش مربوط به قرن هفتم است، دورانی که کتاب هزار افسان از بین می رود و به زبان دیگری ترجمه می شود، بازیگران پاره ی دوم شاهین کاظم نژاد در نقش عجمی و شریف و  سرناز مددی و مهسا معید در نقش ماهک به روی صحنه می روند.

وی با اشاره به اینکه هزار و یک شب کتابی بسیار مهم است و کسی که اهل داستان و ادبیات باشد باید حتما بخواند ، ادامه داد: هزار و یک شب در دنیا به نام شب های عربی ترجمه شده است .

وی از اجرای نمایش هزارو یک شب به زبان ترکی در تبریز خبر داد و گفت: ترجمه ی نمایش هزارو یک شب توسط آیدین سردار نیا در مدت سه ماه انجام شده و زمانی که ارشاد مجوز اجرای آن را صادر کند، نمایش هزار و یک شب به زبان ترکی به روی صحنه خواهد رفت. 

گفتنی است تایم اجرای نمایش با تایم پخش فوتبال جام جهانی تداخل ندارند و مخاطبان با خیال راحت می توانند به تماشای تئاتر بنشینند.